마가복음 9:50
Salt is good: but if the salt have lost his saltness, wherewith will ye season it? Have salt in yourselves, and have peace one with another.
Context
This verse from 마가복음 Chapter 9 connects to 10 cross-references. 악한 귀신이 「하나님의 아들」이라 외치자 꾸짖어 잠잠케 하신다. 서기관들이 바알세불을 힘입어 귀신을 쫓는다 하자 성령을 모독하는 죄는 영원히 사함을 받지 못한다 경고하신다. 「하나님의 뜻대로 행하는 사람이 내 형제요 자매요 어머니」라 하신다.
다른 번역본
Salt is good: but if the salt have lost its saltness, wherewith will ye season it? Have salt in yourselves, and be at peace one with another.
The salt <FI>is<Fi> good, but if the salt may become saltless, in what will ye season <FI>it<Fi> ? Have in yourselves salt, and have peace in one another.'
Salt is good; but if the taste goes from it, how will you make it salt again? Have salt in yourselves, and be at peace one with another.
상호 참조
Can that which is unsavoury be eaten without salt? or is there any taste in the white of an egg?
Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity!
Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted? …
But they held their peace: for by the way they had disputed among themselves, who should be the greatest.
Salt is good: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be seasoned?
It is neither fit for the land, nor yet for the dunghill; but men cast it out. He that hath …
A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also …
By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another.
These things I command you, that ye love one another.