민수기 12:16
And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran.
Context
This verse from 민수기 Chapter 12 connects to 8 cross-references. 백성이 밤새도록 울부짖으며 이집트로 돌아가자고 한다. 갈렙과 여호수아만 하나님을 신뢰하며 올라가자고 권하지만 회중이 돌로 치려 한다. 하나님이 40년 광야 생활을 선고하시어 20세 이상 세대는 가나안에 들어가지 못하고 갈렙과 여호수아만 예외로 하신다.
다른 번역본
And afterward the people journeyed from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran.
and afterwards have the people journeyed from Hazeroth, and they encamp in the wilderness of Paran.
After that, the people went on from Hazeroth and put up their tents in the waste land of Paran.
상호 참조
And Samuel died; and all the Israelites were gathered together, and lamented him, and buried him in his house at …
God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth …
And he dwelt in the wilderness of Paran: and his mother took him a wife out of the land of …
And they departed from Hazeroth, and pitched in Rithmah.
And they went and came to Moses, and to Aaron, and to all the congregation of the children of Israel, …
And Moses by the commandment of the Lord sent them from the wilderness of Paran: all those men were heads …
And the people journeyed from Kibroth–hattaavah unto Hazeroth; and abode at Hazeroth.
And the children of Israel took their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud rested in the …