시편 106:28
They joined themselves also unto Baal–peor, and ate the sacrifices of the dead.
Context
This verse from 시편 Chapter 106 connects to 10 cross-references. 감사 시편으로 네 가지 유형의 구원받은 자들을 묘사한다. 광야의 방랑자, 어둠 속의 죄수, 병에 걸린 자, 폭풍 속의 뱃사람이 각각 부르짖으면 하나님이 건지셨다고 증언한다. 각 이야기마다 「여호와께 감사하라」는 후렴이 반복되며 하나님의 인자하심을 찬양한다.
다른 번역본
They joined themselves also unto Baal-peor, And ate the sacrifices of the dead.
And they are coupled to Baal-Peor, And eat the sacrifices of the dead,
And they were joined to Baal-peor, and took part in the offerings to the dead.
상호 참조
And Israel abode in Shittim, and the people began to commit whoredom with the daughters of Moab.
And Israel joined himself unto Baal–peor: and the anger of the Lord was kindled against Israel.
And Moses said unto the judges of Israel, Slay ye every one his men that were joined unto Baal–peor.
Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the Lord in the …
Your eyes have seen what the Lord did because of Baal–peor: for all the men that followed Baal–peor, the Lord …
They sacrificed unto devils, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came newly up, …
Is the iniquity of Peor too little for us, from which we are not cleansed until this day, although there …
Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.
But they are altogether brutish and foolish: the stock is a doctrine of vanities.