시편 124:8
Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth.
Context
This verse from 시편 Chapter 124 connects to 10 cross-references. 순례자들이 산을 바라보며 도움이 어디서 오는지 묻는다. 이스라엘을 지키시는 하나님은 졸지도 주무시지도 않으시며 오고 가는 모든 길에서 지켜 주신다.
다른 번역본
Our help is in the name of Jehovah, Who made heaven and earth.
Our help <FI>is<Fi> in the name of Jehovah, Maker of the heavens and earth!
Our help is in the name of the Lord, the maker of heaven and earth.
상호 참조
In the beginning God created the heaven and the earth.
Ye are blessed of the Lord which made heaven and earth.
My help cometh from the Lord, which made heaven and earth.
The Lord that made heaven and earth bless thee out of Zion.
Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the Lord his God:
Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keepeth truth for ever:
O Lord of hosts, God of Israel, that dwellest between the cherubims, thou art the God, even thou alone, of …
Now therefore, O Lord our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know …
Ah Lord God! behold, thou hast made the heaven and the earth by thy great power and stretched out arm, …
And when they heard that, they lifted up their voice to God with one accord, and said, Lord, thou art …