시편 19:14
Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O Lord, my strength, and my redeemer.
Context
This verse from 시편 Chapter 19 connects to 10 cross-references. 두 부분으로 구성된 다윗의 시편이다. 전반부는 하늘이 말없이 하나님의 영광을 선포한다고 노래하고, 후반부는 완전하고 확실하고 옳고 정결하고 영원한 토라를 찬양한다. 숨은 허물과 방자함으로부터 용서해 달라는 기도로 마무리된다.
다른 번역본
Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in thy sight, O Jehovah, my rock, and my redeemer.
Let the sayings of my mouth, And the meditation of my heart, Be for a pleasing thing before Thee, O Jehovah, my rock, and my redeemer!
Let the words of my mouth and the thoughts of my heart be pleasing in your eyes, O Lord, my strength and my salvation.
상호 참조
Thus saith the Lord, your redeemer, the Holy One of Israel; For your sake I have sent to Babylon, and …
Thus saith the Lord the King of Israel, and his redeemer the Lord of hosts; I am the first, and …
As for our redeemer, the Lord of hosts is his name, the Holy One of Israel.
For thy Maker is thine husband; the Lord of hosts is his name; and thy Redeemer the Holy One of …
And to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead, even Jesus, which delivered us from …
Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, as silver and gold, from your vain conversation …
But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot:
Ye also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable …
And they sung a new song, saying, Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof: …
By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was …