시편 39:9
I was dumb, I opened not my mouth; because thou didst it.
Context
This verse from 시편 Chapter 39 connects to 9 cross-references. 다윗이 말실수로 죄를 범하지 않으려고 침묵을 지키지만 결국 속에서 불이 붙어 말하게 된다. 인생의 허무함, 베틀 위의 그림자처럼 짧은 생을 묵상하며 하나님께 돌이켜 달라고 간구한다. 나그네로 사는 인생의 덧없음을 고백한다.
다른 번역본
I was dumb, I opened not my mouth; Because thou didst it.
I have been dumb, I open not my mouth, Because Thou--Thou hast done <FI>it<Fi> .
I was quiet, and kept my mouth shut; because you had done it.
상호 참조
Then Moses said unto Aaron, This is it that the Lord spake, saying, I will be sanctified in them that …
And Samuel told him every whit, and hid nothing from him. And he said, It is the Lord: let him …
And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? so let him curse, because …
And said, Naked came I out of my mother’s womb, and naked shall I return thither: the Lord gave, and …
But he said unto her, Thou speakest as one of the foolish women speaketh. What? shall we receive good at …
Behold, I am vile; what shall I answer thee? I will lay mine hand upon my mouth.
Once have I spoken; but I will not answer: yea, twice; but I will proceed no further.
But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth.
And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing: and he doeth according to his will in the …