로마서 9:13
As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated.
Context
This verse from 로마서 Chapter 9 connects to 9 cross-references. 믿음은 들음에서 나고 들음은 그리스도의 말씀으로 말미암는다. 이스라엘이 복음을 듣지 못한 것이 아니라 순종하지 않았다. 온 세계에 그 소리가 들렸으나 이스라엘은 순종하지 않는 완고한 백성이 되었다.
다른 번역본
Even as it is written, Jacob I loved, but Esau I hated.
according as it hath been written, `Jacob I did love, and Esau I did hate.'
Even as it is said, I had love for Jacob, but for Esau I had hate.
상호 참조
He that loveth father or mother more than me is not worthy of me: and he that loveth son or …
If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and …
And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.
I have loved you, saith the Lord. Yet ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob’s brother? …
He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes.
And she conceived again, and bare a son; and said, Because the Lord hath heard that I was hated, he …
And when the Lord saw that Leah was hated, he opened her womb: but Rachel was barren.
If a man have two wives, one beloved, and another hated, and they have born him children, both the beloved …
He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world shall keep it …