อิสยาห์ 25:9

KJV

And it shall be said in that day, Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is the Lord; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.

— อิสยาห์ 25:9, King James Version
รูปภาพ

Cite This Verse

อิสยาห์ 25:9 (King James Version).

"อิสยาห์ 25:9." King James Version. Web.

อิสยาห์ 25:9, King James Version.

บันทึกการศึกษา

Study Note

The confession 'Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us' is the joyful response to the 'feast of fat things' on the mountain of the Lord (Isaiah 25:6-8), which includes the eschatological swallowing up of death forever. Paul cites Isaiah 25:8 in 1 Corinthians 15:54 as fulfilled in the resurrection, making this banquet scene one of the pre-eminent OT visions of resurrection hope. The waiting motif ('we have waited for him') is a Leitmotif in Isaiah (25:9; 26:8; 33:2; 40:31) that frames the human response to divine delay as active, patient trust rather than passive resignation. Revelation 19:6-9's 'marriage supper of the Lamb' draws on Isaiah 25's eschatological banquet as its primary archetype, completing the intertextual circle.

การแปลอื่น ๆ

ASV

And it shall be said in that day, Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is Jehovah; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.

YLT

And <FI>one<Fi> hath said in that day, `Lo, this <FI>is<Fi> our God, We waited for Him, and He saveth us, This <FI>is<Fi> Jehovah, we have waited for Him, We joy and rejoice in His salvation.'

BBE

And in that day it will be said, See, this is our God; we have been waiting for him, and he will be our saviour: this is the Lord in whom is our hope; we will be glad and have delight in his salvation.

การอ้างอิงไขว้