Jeremiah 32:38
And they shall be my people, and I will be their God:
บันทึกการศึกษา
Study Note
The new covenant's relational formula is stated with lapidary simplicity: 'They shall be my people, and I will be their God.' This 'covenant formula' (Bundesformel in German scholarship) appears throughout the Hebrew Bible as the core relational statement of the Sinai covenant (Leviticus 26:12; Deuteronomy 29:13), but here it is placed in a future redemption context. Jeremiah 31:33 and Ezekiel 36:28 develop the same formula with the addition of the new heart and new spirit, showing the prophets understood covenant renewal as both relational and transformative. Revelation 21:3 gives the formula its eschatological finality: 'they shall be his people, and God himself shall be with them.'
การแปลอื่น ๆ
And they shall be my people, and I will be their God:
and they have been to Me for a people, and I am to them for God;
And they will be my people, and I will be their God:
การอ้างอิงไขว้
And to make thee high above all nations which he hath made, in praise, and in name, and in honour; …
Thou hast avouched the Lord this day to be thy God, and to walk in his ways, and to keep …
But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, saith the …
At the same time, saith the Lord, will I be the God of all the families of Israel, and they …
And ye shall be my people, and I will be your God.
And I will give them an heart to know me, that I am the Lord: and they shall be my …
Then shall they know that I am the Lord their God, which caused them to be led into captivity among …
So the house of Israel shall know that I am the Lord their God from that day and forward.
My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people.
And ye shall dwell in the land that I gave to your fathers; and ye shall be my people, and …