历代志上 15:21
And Mattithiah, and Elipheleh, and Mikneiah, and Obed–edom, and Jeiel, and Azaziah, with harps on the Sheminith to excel.
Context
This verse from 历代志上 Chapter 15 connects to 10 cross-references. 本章详细列出大卫在希伯仑和耶路撒冷生的所有儿子,以及所罗门后代直到波斯时代末期的世系,展示了弥赛亚家谱的延续。
其他译本
and Mattithiah, and Eliphelehu, and Mikneiah, and Obed-edom, and Jeiel, and Azaziah, with harps set to the Sheminith, to lead.
and Mattithiah, and Elipheleh, and Mikneiah, and Obed-Edom, and Jeiel, and Azaziah, with harps, on the octave, to oversee.
And Mattithiah and Eliphelehu and Mikneiah and Obed-edom and Jeiel and Azaziah, with corded instruments on the octave, to give the first note of the song.
交叉参考
After that thou shalt come to the hill of God, where is the garrison of the Philistines: and it shall …
And with them their brethren of the second degree, Zechariah, Ben, and Jaaziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, Eliab, …
Asaph the chief, and next to him Zechariah, Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah, and …
All these were under the hands of their father for song in the house of the Lord, with cymbals, psalteries, …
So the number of them, with their brethren that were instructed in the songs of the Lord, even all that …
O Lord, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.
Help, Lord; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
Praise the Lord with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings.
Sing aloud unto God our strength: make a joyful noise unto the God of Jacob.