历代志上 27:29
KJV
And over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite: and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai:
Context
This verse from 历代志上 Chapter 27 connects to 2 cross-references. 大卫在香柏树宫殿中对先知拿单说他想建圣殿;拿单起初赞同,但神当夜说话,告诉他不是大卫,而是他的儿子将建造圣殿。神应许大卫的宝座永远坚立,大卫向神献上感恩与赞美的祷告。
其他译本
ASV
and over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite: and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai:
YLT
and over the herds that are feeding in Sharon <FI>is<Fi> Shitrai the Sharonite; and over the herds in the valleys <FI>is<Fi> Shaphat son of Adlai;
BBE
And Shitrai the Sharonite was responsible for the herds in the grass-lands of Sharon, and Shaphat, the son of Adlai, for those in the valleys;