哥林多前书 14:28
KJV
But if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
Context
This verse from 哥林多前书 Chapter 14 connects to 0 cross-references. 彼得前书1:神「曾照他的大怜悯,借耶稣基督从死里复活,重生了我们,叫我们有活泼的盼望,可以得着不能朽坏、不能玷污、不能衰残、为你们存留在天上的基业」;「你们得蒙救赎……乃是凭着基督的宝血,如同无瑕疵、无玷污的羔羊之血。」
其他译本
ASV
but if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
YLT
and if there may be no interpreter, let him be silent in an assembly, and to himself let him speak, and to God.
BBE
But if there is no one to give the sense, let him keep quiet in the church; and let his words be to himself and to God.