列王纪上 1:8
But Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty men which belonged to David, were not with Adonijah.
Context
This verse from 列王纪上 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 撒母耳吩咐扫罗攻打亚玛力人,将一切灭尽,不留生气;扫罗击败亚玛力人,但留下了王亚甲和最好的牲畜。撒母耳斥责扫罗「顺从胜过献祭」,因扫罗悖命,神已弃绝他为王;撒母耳离去,再也不去见扫罗。
其他译本
But Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty men that belonged to David, were not with Adonijah.
and Zadok the priest, and Benaiah son of Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty ones whom David hath, have not been with Adonijah.
But Zadok the priest, and Benaiah, the son of Jehoiada, and Nathan the prophet and Shimei and Rei, and David's men of war did not take the side of Adonijah.
交叉参考
These also are the chief of the mighty men whom David had, who strengthened themselves with him in his kingdom, …
Eliel, and Obed, and Jasiel the Mesobaite.
The third captain of the host for the third month was Benaiah the son of Jehoiada, a chief priest: and …
This is that Benaiah, who was mighty among the thirty, and above the thirty: and in his course was Ammizabad …
But the priests the Levites, the sons of Zadok, that kept the charge of my sanctuary when the children of …
That the king said unto Nathan the prophet, See now, I dwell in an house of cedar, but the ark …
And it came to pass that night, that the word of the Lord came unto Nathan, saying,
And Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were the priests; and Seraiah was the scribe;
And Benaiah the son of Jehoiada was over both the Cherethites and the Pelethites; and David’s sons were chief rulers.
And the Lord sent Nathan unto David. And he came unto him, and said unto him, There were two men …