列王纪上 21:29

KJV

Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son’s days will I bring the evil upon his house.

— 列王纪上 21:29, King James Version
图像

Cite This Verse

列王纪上 21:29 (King James Version).

"列王纪上 21:29." King James Version. Web.

列王纪上 21:29, King James Version.

Context

This verse from 列王纪上 Chapter 21 connects to 10 cross-references. 提斯比人以利亚向亚哈宣告三年无雨的审判;神吩咐他去基立溪旁,乌鸦早晚衔肉和饼喂他,饮溪水度日;溪水干涸后,神差他到撒勒法,一个寡妇用最后的面和油供应了他,面桶的面和油罐的油神奇地没有用尽。

Read 列王纪上 Chapter 21 →

其他译本

ASV

Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days; but in his son’s day will I bring the evil upon his house.

YLT

`Hast thou seen that Ahab hath been humbled before Me? because that he hath been humbled before Me, I bring not in the evil in his days; in the days of his son I bring in the evil on his house.'

BBE

Do you see how Ahab has made himself low before me? because he has made himself low before me, I will not send the evil in his life-time, but in his son's time I will send the evil on his family.

交叉参考