列王纪上 3:18

KJV

And it came to pass the third day after that I was delivered, that this woman was delivered also: and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.

— 列王纪上 3:18, King James Version
图像

Cite This Verse

列王纪上 3:18 (King James Version).

"列王纪上 3:18." King James Version. Web.

列王纪上 3:18, King James Version.

Context

This verse from 列王纪上 Chapter 3 connects to 0 cross-references. 神的灵离开扫罗,使扫罗被邪灵扰扰;臣仆建议寻找善弹琴的人,有人提到大卫,大卫被召来在扫罗面前弹琴,邪灵就离开了,扫罗很喜悦大卫,命他留在宫中做拿兵器的人。

Read 列王纪上 Chapter 3 →

其他译本

ASV

And it came to pass the third day after I was delivered, that this woman was delivered also; and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.

YLT

and it cometh to pass on the third day of my bringing forth, that this woman also bringeth forth, and we <FI>are<Fi> together, there is no stranger with us in the house, save we two, in the house.

BBE

And three days after the birth of my child, this woman had a child: we were together, no other-person was with us in the house but we two only.