列王纪上 7:4
And there were windows in three rows, and light was against light in three ranks.
Context
This verse from 列王纪上 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 扫罗命令杀大卫,约拿单为大卫求情,扫罗暂时和好;但扫罗再次用枪投大卫,大卫出逃,撒母耳在拉玛藏他,扫罗差人追捕,神的灵却降在追捕的人身上,使他们也说预言,扫罗亲自前往,也被灵感动,脱衣说预言。
其他译本
And there were beams in three rows, and window was over against window in three ranks.
And windows <FI>are<Fi> in three rows, and sight <FI>is<Fi> over-against sight three times.
There were three lines of window-frames, window facing window in every line.
交叉参考
And I will make thy windows of agates, and thy gates of carbuncles, and all thy borders of pleasant stones.
And there were narrow windows and palm trees on the one side and on the other side, on the sides …
The little chambers thereof, the posts thereof, and the arches thereof, and the windows to it round about: the length …
And the little chambers thereof, and the posts thereof, and the arches thereof, were according to these measures: and there …
And the little chambers thereof, and the posts thereof, and the arches thereof, according to these measures: and there were …
And there were windows in it and in the arches thereof round about, like those windows: the length was fifty …
And their windows, and their arches, and their palm trees, were after the measure of the gate that looketh toward …
And there were narrow windows to the little chambers, and to their posts within the gate round about, and likewise …
And all the doors and posts were square, with the windows: and light was against light in three ranks.
And for the house he made windows of narrow lights.