列王纪上 7:6
And he made a porch of pillars; the length thereof was fifty cubits, and the breadth thereof thirty cubits: and the porch was before them: and the other pillars and the thick beam were before them.
Context
This verse from 列王纪上 Chapter 7 connects to 3 cross-references. 扫罗命令杀大卫,约拿单为大卫求情,扫罗暂时和好;但扫罗再次用枪投大卫,大卫出逃,撒母耳在拉玛藏他,扫罗差人追捕,神的灵却降在追捕的人身上,使他们也说预言,扫罗亲自前往,也被灵感动,脱衣说预言。
其他译本
And he made the porch of pillars; the length thereof was fifty cubits, and the breadth thereof thirty cubits; and a porch before them; and pillars and a threshold before them.
And the porch of the pillars he hath made; fifty cubits its length, and thirty cubits its breadth, and the porch <FI>is<Fi> before them, and pillars and a thick place <FI>are<Fi> before them.
And he made a covered room of pillars, fifty cubits long and thirty cubits wide, and ... with steps before it.
交叉参考
And there were narrow windows and palm trees on the one side and on the other side, on the sides …
And there were made on them, on the doors of the temple, cherubims and palm trees, like as were made …
And the great court round about was with three rows of hewed stones, and a row of cedar beams, both …