撒母耳记上 12:15

KJV

But if ye will not obey the voice of the Lord, but rebel against the commandment of the Lord, then shall the hand of the Lord be against you, as it was against your fathers.

— 撒母耳记上 12:15, King James Version
图像

Cite This Verse

撒母耳记上 12:15 (King James Version).

"撒母耳记上 12:15." King James Version. Web.

撒母耳记上 12:15, King James Version.

Context

This verse from 撒母耳记上 Chapter 12 connects to 10 cross-references. 约书亚死后,犹大支派先去攻打迦南,得到西缅帮助;他们攻取了耶路撒冷、希伯仑、底璧等地,但各支派未能完全赶出迦南人,让他们在其中居住,为以色列人带来日后的祸患。

Read 撒母耳记上 Chapter 12 →

其他译本

ASV

but if ye will not hearken unto the voice of Jehovah, but rebel against the commandment of Jehovah, then will the hand of Jehovah be against you, as it was against your fathers.

YLT

`And if ye do not hearken to the voice of Jehovah--then ye have provoked the mouth of Jehovah, and the hand of Jehovah hath been against you, and against your fathers.

BBE

But if you do not give ear to the voice of the Lord, but go against his orders, then the hand of the Lord will be against you and against your king for your destruction, as it was against your fathers.

交叉参考