撒母耳记上 14:15
And there was trembling in the host, in the field, and among all the people: the garrison, and the spoilers, they also trembled, and the earth quaked: so it was a very great trembling.
Context
This verse from 撒母耳记上 Chapter 14 connects to 10 cross-references. 以色列人行神眼中为恶的事,神将他们交给美索不达米亚王古珊利萨他im,以色列人受欺压八年;然后神兴起俄陀聂为士师,给他们四十年的太平。后来俄陀聂去世,以色列人再度犯罪。
其他译本
And there was a trembling in the camp, in the field, and among all the people; the garrison, and the spoilers, they also trembled; and the earth quaked: so there was an exceeding great trembling.
and there is a trembling in the camp, in the field, and among all the people, the station and the destroyers have trembled--even they, and the earth shaketh, and it becometh a trembling of God.
And there was great fear in the tents and in the field and among all the men of the armed force, and the attackers were shaking with fear; even the earth was moved with a great shaking and there was a fear as from God.
交叉参考
And she said unto the men, I know that the Lord hath given you the land, and that your terror …
And they stood every man in his place round about the camp: and all the host ran, and cried, and …
And, behold, the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom; and the earth …
Jesus, when he had cried again with a loud voice, yielded up the ghost.
And ye shall hear of wars and rumours of wars: see that ye be not troubled: for all these things …
Terrors shall make him afraid on every side, and shall drive him to his feet.
And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.
And the spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned unto the way …
There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
And they journeyed: and the terror of God was upon the cities that were round about them, and they did …