撒母耳记上 16:21
And David came to Saul, and stood before him: and he loved him greatly; and he became his armourbearer.
Context
This verse from 撒母耳记上 Chapter 16 connects to 8 cross-references. 以色列人再次行神眼中为恶的事,神将他们卖给迦南王耶宾;女先知底波拉坐在棕树下为以色列人审判,她召唤巴拉召集以色列人,神使迦南大将西西拉的军队陷入混乱而败逃,西西拉逃到雅亿的帐棚中,被她用帐棚橛刺穿头部而死。
其他译本
And David came to Saul, and stood before him: and he loved him greatly; and he became his armorbearer.
And David cometh in unto Saul, and standeth before him, and he loveth him greatly; and he is a bearer of his weapons.
And David came to Saul, waiting before him: and he became very dear to Saul, who made him his servant, giving him the care of his arms.
交叉参考
And Joseph was thirty years old when he stood before Pharaoh king of Egypt. And Joseph went out from the …
But Joshua the son of Nun, which standeth before thee, he shall go in thither: encourage him: for he shall …
At that time the Lord separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of the Lord, …
Happy are thy men, happy are these thy servants, which stand continually before thee, and that hear thy wisdom.
Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the …
It is better to trust in the Lord than to put confidence in princes.
Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean men.