撒母耳记上 19:14
And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick.
Context
This verse from 撒母耳记上 Chapter 19 connects to 4 cross-references. 基甸召集士兵,神告诉他人数太多,通过跳水喝水的方式精简到三百人;神要用三百人来拯救以色列,以彰显神迹而非人力。夜里,基甸偷听到米甸人的梦,得到振奋,随即以分三路、吹角、打破瓦罐、举火把的方式突击,米甸军大乱自相残杀而逃。
其他译本
And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick.
And Saul sendeth messengers to take David, and she saith, `He <FI>is<Fi> sick.'
And when Saul sent men to take David, she said, He is ill.
交叉参考
And it came to pass about the time of shutting of the gate, when it was dark, that the men …
And Absalom said to Hushai, Is this thy kindness to thy friend? why wentest thou not with thy friend?
And again, whom should I serve? should I not serve in the presence of his son? as I have served …
And when Absalom’s servants came to the woman to the house, they said, Where is Ahimaaz and Jonathan? And the …