历代志下 18:11

KJV

And all the prophets prophesied so, saying, Go up to Ramoth–gilead, and prosper: for the Lord shall deliver it into the hand of the king.

— 历代志下 18:11, King James Version
图像

Cite This Verse

历代志下 18:11 (King James Version).

"历代志下 18:11." King James Version. Web.

历代志下 18:11, King James Version.

Context

This verse from 历代志下 Chapter 18 connects to 10 cross-references. 所罗门将大卫所积累的金银和器具带入圣殿宝库;祭司将约柜抬入至圣所,放在基路伯翅膀下,约柜里只有两块石版;荣耀的云彩充满圣殿,祭司无法站立供职,所罗门宣告神已选择住在幽暗中。

Read 历代志下 Chapter 18 →

其他译本

ASV

And all the prophets prophesied so, saying, Go up to Ramoth-gilead, and prosper; for Jehovah will deliver it into the hand of the king.

YLT

With these thou dost push Aram till thou hast consumed them.' And all the prophets are prophesying so, saying, `Go up <FI>to<Fi> Ramath-Gilead and prosper, and Jehovah hath given <FI>it<Fi> into the hand of the king.'

BBE

And all the prophets said the same thing, saying, Go up to Ramoth-gilead, and it will go well for you, for the Lord will give it into the hands of the king.

交叉参考