历代志下 23:18

KJV

Also Jehoiada appointed the offices of the house of the Lord by the hand of the priests the Levites, whom David had distributed in the house of the Lord, to offer the burnt offerings of the Lord, as it is written in the law of Moses, with rejoicing and with singing, as it was ordained by David.

— 历代志下 23:18, King James Version
图像

Cite This Verse

历代志下 23:18 (King James Version).

"历代志下 23:18." King James Version. Web.

历代志下 23:18, King James Version.

Context

This verse from 历代志下 Chapter 23 connects to 10 cross-references. 示巴女王前来拜访所罗门,被所罗门的智慧和圣殿的富丽所折服,承认神以所罗门为王是因祂爱以色列人;她献上大量礼物,所罗门也回赠丰盛。本章详述所罗门的财富和贸易,金子每年进贡多不可数。

Read 历代志下 Chapter 23 →

其他译本

ASV

And Jehoiada appointed the officers of the house of Jehovah under the hand of the priests the Levites, whom David had distributed in the house of Jehovah, to offer the burnt-offerings of Jehovah, as it is written in the law of Moses, with rejoicing and with singing, according to the order of David.

YLT

And Jehoiada putteth the offices of the house of Jehovah into the hand of the priests the Levites whom David had apportioned over the house of Jehovah, to cause to ascend the burnt-offerings of Jehovah, as written in the law of Moses, with joy, and with singing, by the hands of David;

BBE

And Jehoiada put the work and the care of the house of the Lord into the hands of the priests and the Levites, who had been grouped in divisions by David to make burned offerings to the Lord, as it is recorded in the law of Moses, with joy and song as David had said.

交叉参考