历代志下 31:6
And concerning the children of Israel and Judah, that dwelt in the cities of Judah, they also brought in the tithe of oxen and sheep, and the tithe of holy things which were consecrated unto the Lord their God, and laid them by heaps.
Context
This verse from 历代志下 Chapter 31 connects to 4 cross-references. 摩押、亚扪和西珥的联军来攻打约沙法,约沙法宣告禁食,在圣殿前向神祷告;神通过利未先知雅哈悉宣告这场战不用约沙法打,神自己要为他们争战。众人早起赞美神,一路上神使仇敌自相残杀,约沙法军队抵达时,见地上满是尸体,他们收拾战利品花了三天。
其他译本
And the children of Israel and Judah, that dwelt in the cities of Judah, they also brought in the tithe of oxen and sheep, and the tithe of dedicated things which were consecrated unto Jehovah their God, and laid them by heaps.
And the sons of Israel and Judah, those dwelling in cities of Judah, they also a tithe of herd and flock, and a tithe of the holy things that are sanctified to Jehovah their God, have brought in, and they give--heaps, heaps;
And the children of Israel and Judah, who were living in the towns of Judah came with the tenth part of their oxen and sheep, and a tenth of all the holy things which were to be given to the Lord their God, and put them in great masses.
交叉参考
And all the tithe of the land, whether of the seed of the land, or of the fruit of the …
At the end of three years thou shalt bring forth all the tithe of thine increase the same year, and …
And after them out of all the tribes of Israel such as set their hearts to seek the Lord God …
So they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the son of Solomon strong, three years: for three years …