历代志下 34:10

KJV

And they put it in the hand of the workmen that had the oversight of the house of the Lord, and they gave it to the workmen that wrought in the house of the Lord, to repair and amend the house:

— 历代志下 34:10, King James Version
图像

Cite This Verse

历代志下 34:10 (King James Version).

"历代志下 34:10." King James Version. Web.

历代志下 34:10, King James Version.

Context

This verse from 历代志下 Chapter 34 connects to 6 cross-references. 祭司耶何耶大在第七年宣布立约阿施为合法继承人,众利未人和领袖将王子从圣殿隐藏处带出,拥立他为王,杀死了亚他利雅,毁坏巴力庙,恢复圣殿的利未人服侍制度,国中平安。

Read 历代志下 Chapter 34 →

其他译本

ASV

And they delivered it into the hand of the workmen that had the oversight of the house of Jehovah; and the workmen that wrought in the house of Jehovah gave it to mend and repair the house:

YLT

and they give <FI>it<Fi> into the hand of the workmen, those appointed over the house of Jehovah, and they give it <FI>to<Fi> the workmen who are working in the house of Jehovah, to repair and to strengthen the house;

BBE

And they gave it to the overseers of the work of the Lord's house, and the overseers gave it to the workmen working in the house, for building it up and making good what was damaged;

交叉参考