哥林多后书 3:17
Now the Lord is that Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there is liberty.
Context
This verse from 哥林多后书 Chapter 3 connects to 10 cross-references. 彼得后书2:以前有假先知,将来也有假教师,他们带来邪恶的异端;「神没有宽容犯了罪的天使,把他们丢在地狱,交在黑暗坑中」;假教师如无水的泉源,他们应许人自由,自己却是败坏的奴仆。
其他译本
Now the Lord is the Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there is liberty.
And the Lord is the Spirit; and where the Spirit of the Lord <FI>is<Fi> , there <FI>is<Fi> liberty;
Now the Lord is the Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there the heart is free.
交叉参考
To proclaim the acceptable year of the Lord, and the day of vengeance of our God; to comfort all that …
The Spirit of the Lord God is upon me; because the Lord hath anointed me to preach good tidings unto …
And so it is written, The first man Adam was made a living soul; the last Adam was made a …
For, brethren, ye have been called unto liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by …
Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke …
And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father.
Restore unto me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit.
For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound …
Who also hath made us able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for …
And ye shall know the truth, and the truth shall make you free.