列王纪下 16:10

KJV

And king Ahaz went to Damascus to meet Tiglath–pileser king of Assyria, and saw an altar that was at Damascus: and king Ahaz sent to Urijah the priest the fashion of the altar, and the pattern of it, according to all the workmanship thereof.

— 列王纪下 16:10, King James Version
图像

Cite This Verse

列王纪下 16:10 (King James Version).

"列王纪下 16:10." King James Version. Web.

列王纪下 16:10, King James Version.

Context

This verse from 列王纪下 Chapter 16 connects to 10 cross-references. 耶户与拿达的儿子约拿达相遇,约拿达支持耶户的行动。耶户召聚巴力的众先知和仆人,假称要举行盛大祭典;全部聚集后,他命令士兵将他们全部杀死,烧毁巴力庙和柱像。然而耶户虽除掉巴力崇拜,却不离开耶罗波安的金牛犊之罪。

Read 列王纪下 Chapter 16 →

其他译本

ASV

And king Ahaz went to Damascus to meet Tiglath-pileser king of Assyria, and saw the altar that was at Damascus; and king Ahaz sent to Urijah the priest the fashion of the altar, and the pattern of it, according to all the workmanship thereof.

YLT

And king Ahaz goeth to meet Tiglath-Pileser king of Asshur <FI>at<Fi> Damascus, and seeth the altar that <FI>is<Fi> in Damascus, and king Ahaz sendeth unto Urijah the priest the likeness of the altar, and its pattern, according to all its work,

BBE

Then King Ahaz went to Damascus for a meeting with Tiglath-pileser, king of Assyria; and there he saw the altar which was at Damascus; and King Ahaz sent to Urijah the priest a copy of the altar, giving the design of it and all the details of its structure.

交叉参考