撒母耳记下 11:14

KJV

And it came to pass in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah.

— 撒母耳记下 11:14, King James Version
图像

Cite This Verse

撒母耳记下 11:14 (King James Version).

"撒母耳记下 11:14." King James Version. Web.

撒母耳记下 11:14, King James Version.

Context

This verse from 撒母耳记下 Chapter 11 connects to 10 cross-references. 哈拿将幼子撒母耳送到示罗归给神,唱出赞美神的祷告,颂扬神使穷人富足、使强者软弱、在地上立王的主权。以利的两个儿子洪尼和非尼哈行邪恶之事,以利斥责软弱;神的人来向以利宣告审判,以利家必然衰败。

Read 撒母耳记下 Chapter 11 →

其他译本

ASV

And it came to pass in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah.

YLT

And it cometh to pass in the morning, that David writeth a letter unto Joab, and sendeth by the hand of Uriah;

BBE

Now in the morning, David gave Uriah a letter to take to Joab.

交叉参考