撒母耳记下 14:25

KJV

But in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him.

— 撒母耳记下 14:25, King James Version
图像

Cite This Verse

撒母耳记下 14:25 (King James Version).

"撒母耳记下 14:25." King James Version. Web.

撒母耳记下 14:25, King James Version.

Context

This verse from 撒母耳记下 Chapter 14 connects to 8 cross-references. 非利士人将约柜带到亚实突的大衮神庙,次日神像跌倒在约柜前;再次倒下时头和双手折断。亚实突人受瘟疫击打,约柜被辗转送到迦特、以革伦,每到之处瘟疫随之而至,非利士人决定将约柜送回。

Read 撒母耳记下 Chapter 14 →

其他译本

ASV

Now in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him.

YLT

And like Absalom there was no man <FI>so<Fi> fair in all Israel, to praise greatly; from the sole of his foot even unto his crown there was no blemish in him;

BBE

Now in all Israel there was no one so greatly to be praised for his beautiful form as Absalom: from his feet to the crown of his head he was completely beautiful.

交叉参考