撒母耳记下 15:5
And it was so, that when any man came nigh to him to do him obeisance, he put forth his hand, and took him, and kissed him.
Context
This verse from 撒母耳记下 Chapter 15 connects to 5 cross-references. 非利士人祭司建议用五个金痔疮和五个金鼠的赎罪礼物送回约柜;用两头母牛拉着约柜,不驾驭它们,若牛自己走向以色列边界,便确认是神的作为。两头牛径直拉车到了伯示麦,以色列人献祭,但有人擅自看约柜,神击杀了他们。
其他译本
And it was so, that, when any man came nigh to do him obeisance, he put forth his hand, and took hold of him, and kissed him.
And it hath come to pass, in the drawing nearing of any one to bow himself to him, that he hath put forth his hand, and laid hold on him, and given a kiss to him;
And if any man came near to give him honour, he took him by the hand and gave him a kiss.
交叉参考
The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than …
He croucheth, and humbleth himself, that the poor may fall by his strong ones.
He lieth in wait secretly as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he …
When he speaketh fair, believe him not: for there are seven abominations in his heart.
So Joab came to the king, and told him: and when he had called for Absalom, he came to the …