撒母耳记下 16:14
KJV
And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed themselves there.
Context
This verse from 撒母耳记下 Chapter 16 connects to 0 cross-references. 约柜在基列·耶琳住了二十年,撒母耳召聚以色列人悔改归向神,除掉外邦神像;撒母耳为他们献上燔祭,神用大雷声扰乱非利士人,以色列人大胜,撒母耳立以便以谢石柱为纪念,以色列人在他当士师的一生中享有平安。
其他译本
ASV
And the king, and all the people that were with him, came weary; and he refreshed himself there.
YLT
And the king cometh in, and all the people who <FI>are<Fi> with him, wearied, and they are refreshed there.
BBE
And the king and his people came tired to Jordan, and took their rest there.