撒母耳记下 17:22

KJV

Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over Jordan: by the morning light there lacked not one of them that was not gone over Jordan.

— 撒母耳记下 17:22, King James Version
图像

Cite This Verse

撒母耳记下 17:22 (King James Version).

"撒母耳记下 17:22." King James Version. Web.

撒母耳记下 17:22, King James Version.

Context

This verse from 撒母耳记下 Chapter 17 connects to 5 cross-references. 撒母耳年老,立两个儿子为士师,但他们贪财枉法;以色列长老要求立王,撒母耳不满,神告诉他百姓是弃绝神,撒母耳便将王权的规矩告知百姓,百姓坚持要有王,神叫撒母耳立王给他们。

Read 撒母耳记下 Chapter 17 →

其他译本

ASV

Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over the Jordan: by the morning light there lacked not one of them that was not gone over the Jordan.

YLT

And David riseth, and all the people who <FI>are<Fi> with him, and they pass over the Jordan, till the light of the morning, till one hath not been lacking who hath not passed over the Jordan.

BBE

So David and all the people who were with him went up over Jordan: when dawn came, every one of them had gone over Jordan.

交叉参考