撒母耳记下 18:23

KJV

But howsoever, said he, let me run. And he said unto him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the plain, and overran Cushi.

— 撒母耳记下 18:23, King James Version
图像

Cite This Verse

撒母耳记下 18:23 (King James Version).

"撒母耳记下 18:23." King James Version. Web.

撒母耳记下 18:23, King James Version.

Context

This verse from 撒母耳记下 Chapter 18 connects to 1 cross-reference. 便雅悯人基士的儿子扫罗是以色列中英俊高大的年轻人,为寻找父亲的驴来找撒母耳;前一天神已向撒母耳预告要派一个便雅悯人来,要他膏立此人为以色列的君王,撒母耳为扫罗设宴款待。

Read 撒母耳记下 Chapter 18 →

其他译本

ASV

But come what may, said he, I will run. And he said unto him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the Plain, and outran the Cushite.

YLT

`And, whatever it be, <FI>said he,<Fi> let me run.' And he saith to him, `Run;' and Ahimaaz runneth the way of the circuit, and passeth by the Cushite.

BBE

Whatever may come of it, he said, I will go. Then he said to him, Go. So Ahimaaz went running by the lowland road and overtook the Cushite.

交叉参考