撒母耳记下 23:3
The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God.
Context
This verse from 撒母耳记下 Chapter 23 connects to 10 cross-references. 扫罗执政后攻打非利士人;他在吉甲等待撒母耳七天,等不到就擅自献燔祭;撒母耳到来后严厉责备他,宣告他的国必不长久,神已选定另一个合祂心意的人。扫罗的军队因恐惧而消散,只剩六百人。
其他译本
The God of Israel said, The Rock of Israel spake to me: One that ruleth over men righteously, That ruleth in the fear of God,
He said--the God of Israel--to me, He spake--the Rock of Israel: He who is ruling over man <FI>is<Fi> righteous, He is ruling in the fear of God.
The God of Israel said, the word of the Rock of Israel came to me: When an upright king is ruling over men, when he is ruling in the fear of God,
交叉参考
And he erected there an altar, and called it El–elohe–Israel.
And God said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel, The Lord God of your …
Moreover thou shalt provide out of all the people able men, such as fear God, men of truth, hating covetousness; …
Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure …
And ye shall be unto me a kingdom of priests, and an holy nation. These are the words which thou …
I am the Lord thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house …
Thou shalt not wrest the judgment of thy poor in his cause.
And thou shalt take no gift: for the gift blindeth the wise, and perverteth the words of the righteous.
Judges and officers shalt thou make thee in all thy gates, which the Lord thy God giveth thee, throughout thy …
That which is altogether just shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which the Lord thy …