帖撒罗尼迦后书 2:6
KJV
And now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time.
Context
This verse from 帖撒罗尼迦后书 Chapter 2 connects to 2 cross-references. 关于主降临的日子:那日来到之前,必有背道的事,并有罪人,就是沉沦之子显现,在神的殿中坐下,自以为是神。主耶稣要用口的气灭绝他。
其他译本
ASV
And now ye know that which restraineth, to the end that he may be revealed in his own season.
YLT
and now, what is keeping down ye have known, for his being revealed in his own time,
BBE
And now it is clear to you what is keeping back his revelation till the time comes for him to be seen.