使徒行传 14:28
KJV
And there they abode long time with the disciples.
Context
This verse from 使徒行传 Chapter 14 connects to 2 cross-references. 加拉太书5-6:「基督释放了我们,叫我们得以自由」;「因信,藉着爱,做工的信心」;圣灵所结的果子:仁爱、喜乐、平安、忍耐、恩慈、良善、信实、温柔、节制;保罗亲手写结语:那些强调割礼的人是想在外貌上讨好人;「我断不以别的夸口,只夸我们主耶稣基督的十字架。」
其他译本
ASV
And they tarried no little time with the disciples.
YLT
and they abode there not a little time with the disciples.
BBE
And they were with the disciples there for a long time.