使徒行传 2:27
Because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.
Context
This verse from 使徒行传 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 哥林多后书5:我们在地的帐棚若拆毁了,必得神建造的房屋;「我们行事为人是凭着信心,不是凭着眼见」;神设立保罗为和好的职分:「神在基督里,叫世人与自己和好,不将他们的过犯归到他们身上……我们替基督求你们与神和好。神使那无罪的,替我们成为罪,好叫我们在他里面成为神的义。」
其他译本
Because thou wilt not leave my soul unto Hades, Neither wilt thou give thy Holy One to see corruption.
because Thou wilt not leave my soul to hades, nor wilt Thou give Thy Kind One to see corruption;
For you will not let my soul be in hell and you will not give up your Holy One to destruction.
交叉参考
But ye have an unction from the Holy One, and ye know all things.
I am he that liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys …
And to the angel of the church in Philadelphia write; These things saith he that is holy, he that is …
And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which …
Saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy …
And thou, Capernaum, which art exalted unto heaven, shalt be brought down to hell: for if the mighty works, which …
In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the …
O death, where is thy sting? O grave, where is thy victory?
And the angel answered and said unto her, The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the …
Saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy …