使徒行传 27:16

KJV

And running under a certain island which is called Clauda, we had much work to come by the boat:

— 使徒行传 27:16, King James Version
图像

Cite This Verse

使徒行传 27:16 (King James Version).

"使徒行传 27:16." King James Version. Web.

使徒行传 27:16, King James Version.

Context

This verse from 使徒行传 Chapter 27 connects to 0 cross-references. 帖撒罗尼迦后书3:为他们祷告「得神的道快快传开,得荣耀」;主必坚固你们,保护你们脱离那恶者;关于游手好闲者:「若有人不肯作工,就不可吃饭」;对不听从的人,要记住他的名,不和他来往,但不要以他为仇人,要劝他如弟兄。

Read 使徒行传 Chapter 27 →

其他译本

ASV

And running under the lee of a small island called Cauda, we were able, with difficulty, to secure the boat:

YLT

and having run under a certain little isle, called Clauda, we were hardly able to become masters of the boat,

BBE

And, sailing near the side of a small island named Cauda, we were able, though it was hard work, to make the ship's boat safe: