使徒行传 5:20
Go, stand and speak in the temple to the people all the words of this life.
Context
This verse from 使徒行传 Chapter 5 connects to 10 cross-references. 哥林多后书8:马其顿各教会在极穷之中仍然欢喜踊跃、慷慨奉献,「甚至过了力量,自己甘心乐意的」;保罗鼓励哥林多人完成对耶路撒冷的奉献:「你们既然在信心,口才,知识,热心,并你们待我们的爱心上,都有有余,就当在这慈惠的事上也有有余。」「有余的,当补不足的」——公平的原则。
其他译本
Go ye, and stand and speak in the temple to the people all the words of this Life.
`Go on, and standing, speak in the temple to the people all the sayings of this life;'
Go, take your place in the Temple and give the people all the teaching about this Life.
交叉参考
Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and shew my people their transgression, and the house …
Stand in the gate of the Lord’s house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the …
Then came Jeremiah from Tophet, whither the Lord had sent him to prophesy; and he stood in the court of …
Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring upon this city and upon all …
Then Pashur smote Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that were in the high gate of Benjamin, …
And it came to pass on the morrow, that Pashur brought forth Jeremiah out of the stocks. Then said Jeremiah …
Thus saith the Lord; Go down to the house of the king of Judah, and speak there this word,
And say, Hear the word of the Lord, O king of Judah, that sittest upon the throne of David, thou, …
Thus saith the Lord; Stand in the court of the Lord’s house, and speak unto all the cities of Judah, …
Then read Baruch in the book the words of Jeremiah in the house of the Lord, in the chamber of …