使徒行传 5:33

KJV

When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.

— 使徒行传 5:33, King James Version
图像

Cite This Verse

使徒行传 5:33 (King James Version).

"使徒行传 5:33." King James Version. Web.

使徒行传 5:33, King James Version.

Context

This verse from 使徒行传 Chapter 5 connects to 10 cross-references. 哥林多后书8:马其顿各教会在极穷之中仍然欢喜踊跃、慷慨奉献,「甚至过了力量,自己甘心乐意的」;保罗鼓励哥林多人完成对耶路撒冷的奉献:「你们既然在信心,口才,知识,热心,并你们待我们的爱心上,都有有余,就当在这慈惠的事上也有有余。」「有余的,当补不足的」——公平的原则。

Read 使徒行传 Chapter 5 →

其他译本

ASV

But they, when they heard this, were cut to the heart, and were minded to slay them.

YLT

And they having heard, were cut <FI>to the heart<Fi> , and were taking counsel to slay them,

BBE

But when these words came to their ears, they were cut to the heart, and had a mind to put them to death.

交叉参考