但以理书 1:8

KJV

But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the portion of the king’s meat, nor with the wine which he drank: therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not defile himself.

— 但以理书 1:8, King James Version
图像

Cite This Verse

但以理书 1:8 (King James Version).

"但以理书 1:8." King James Version. Web.

但以理书 1:8, King James Version.

Context

This verse from 但以理书 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 大卫的诸多战役:击败非利士人、亚兰人(大马士革)、亚扪人;将征服的城市置于管理之下,任命大臣,以色列的国土大为扩展。

Read 但以理书 Chapter 1 →

其他译本

ASV

But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the king’s dainties, nor with the wine which he drank: therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not defile himself.

YLT

And Daniel purposeth in his heart that he will not pollute himself with the king's portion of food, and with the wine of his drinking, and he seeketh of the chief of the eunuchs that he may not pollute himself.

BBE

And Daniel had come to the decision that he would not make himself unclean with the king's food or wine; so he made a request to the captain of the unsexed servants that he might not make himself unclean.

交叉参考