但以理书 12:5
Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river.
Context
This verse from 但以理书 Chapter 12 connects to 4 cross-references. 以色列遭受三年饥荒,神告知是因扫罗杀害基遍人,大卫将扫罗的七个孙子交给基遍人,他们将其挂在山上;利斯巴在孩子的尸首旁守护数月;大卫将扫罗和约拿单的骸骨重葬,神回应了以色列人的祷告,降雨解除旱灾。
其他译本
Then I, Daniel, looked, and, behold, there stood other two, the one on the brink of the river on this side, and the other on the brink of the river on that side.
And I have looked--I, Daniel--and lo, two others are standing, one here at the edge of the flood, and one there at the edge of the flood,
Then I, Daniel, looking, saw two others, one at the edge of the river on this side and one at the edge of the river on that side.
交叉参考
And, behold, one like the similitude of the sons of men touched my lips: then I opened my mouth, and …
And, behold, an hand touched me, which set me upon my knees and upon the palms of my hands.
His body also was like the beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as lamps …
And in the four and twentieth day of the first month, as I was by the side of the great …