但以理书 4:23
And whereas the king saw a watcher and an holy one coming down from heaven, and saying, Hew the tree down, and destroy it; yet leave the stump of the roots thereof in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and let his portion be with the beasts of the field, till seven times pass over him;
Context
This verse from 但以理书 Chapter 4 connects to 3 cross-references. 大卫从王宫屋顶看见拔示巴沐浴,召她来同寝,她怀孕。大卫图谋掩盖,召回在战场的乌利亚,但乌利亚不肯回家与妻同寝;大卫遂命令让乌利亚冲在最危险之处,乌利亚阵亡,大卫娶了拔示巴。
其他译本
And whereas the king saw a watcher and a holy one coming down from heaven, and saying, Hew down the tree, and destroy it; nevertheless leave the stump of the roots thereof in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field, and let it be wet with the dew of heaven: and let his portion be with the beasts of the field, till seven times pass over him;
and that which the king hath seen--a sifter, even a holy one, coming down from the heavens, and he hath said, Cut down the tree, and destroy it; but the stump of its roots leave in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field, and with the dew of the heavens it is wet, and with the beast of the field <FI>is<Fi> his portion, till that seven times pass over him.
And as for the vision which the king saw of a watcher, a holy one, coming down from heaven, saying, Let the tree be cut down and given to destruction;
交叉参考
I saw in the visions of my head upon my bed, and, behold, a watcher and an holy one came …
Let his heart be changed from man’s, and let a beast’s heart be given unto him; and let seven times …
And he was driven from the sons of men; and his heart was made like the beasts, and his dwelling …