申命记 10:17
For the Lord your God is God of gods, and Lord of lords, a great God, a mighty, and a terrible, which regardeth not persons, nor taketh reward:
Context
This verse from 申命记 Chapter 10 connects to 10 cross-references. 以色列人在什亭和摩押女子行淫,拜巴力·毘珥,惹起神的怒气;神降瘟疫,许多人死亡。非尼哈见以色列人将米甸女子带进营,取枪刺死了那对男女,瘟疫止息,死了二万四千人。
其他译本
For Jehovah your God, he is God of gods, and Lord of lords, the great God, the mighty, and the terrible, who regardeth not persons, nor taketh reward.
for Jehovah your God--He <FI>is<Fi> God of the gods, and Lord of the lords; God, the great, the mighty, and the fearful; who accepteth not persons, nor taketh a bribe;
For the Lord your God is God of gods and Lord of lords, the great God, strong in power and greatly to be feared, who has no respect for any man's position and takes no rewards:
交叉参考
And if ye call on the Father, who without respect of persons judgeth according to every man’s work, pass the …
But the Lord is with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not …
For all the gods of the people are idols: but the Lord made the heavens.
For great is the Lord, and greatly to be praised: he also is to be feared above all gods.
And he hath on his vesture and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.
These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and …
The Lord God of gods, the Lord God of gods, he knoweth, and Israel he shall know; if it be …
And when they were come, they say unto him, Master, we know that thou art true, and carest for no …
Then Peter opened his mouth, and said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons:
But of these who seemed to be somewhat, (whatsoever they were, it maketh no matter to me: God accepteth no …