申命记 29:21
And the Lord shall separate him unto evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that are written in this book of the law:
Context
This verse from 申命记 Chapter 29 connects to 8 cross-references. 摩西再次颁布十诫,这次的表述与出埃及记二十章基本相同,但守安息日的理由改为记念从埃及为奴之地出来,而非神创造天地后的安息。
其他译本
And Jehovah will set him apart unto evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that is written in this book of the law.
and Jehovah hath separated him for evil, out of all the tribes of Israel, according to all the oaths of the covenant which is written in this book of the law.
He will be marked out by the Lord, from all the tribes of Israel, for an evil fate, in keeping with all the curses of the agreement recorded in this book of the law.
交叉参考
But the children of Israel committed a trespass in the accursed thing: for Achan, the son of Carmi, the son …
And they raised over him a great heap of stones unto this day. So the Lord turned from the fierceness …
And mine hand shall be upon the prophets that see vanity, and that divine lies: they shall not be in …
Then shall ye return, and discern between the righteous and the wicked, between him that serveth God and him that …
And shall cut him asunder, and appoint him his portion with the hypocrites: there shall be weeping and gnashing of …
And before him shall be gathered all nations: and he shall separate them one from another, as a shepherd divideth …
Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared …
And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.