申命记 3:22
Ye shall not fear them: for the Lord your God he shall fight for you.
Context
This verse from 申命记 Chapter 3 connects to 10 cross-references. 亚拉得的迦南王拦截以色列人,以色列人向神许愿,若得胜必将那地的城邑毁灭,神应允并给他们得胜;那地因此得名荷珥玛(毁灭)。以色列人抱怨旷野行程,神降铜蛇咬他们,许多人死亡;摩西奉神命制作铜蛇,仰望的人得以存活。
其他译本
Ye shall not fear them; for Jehovah your God, he it is that fighteth for you.
fear them not, for Jehovah your God, He is fighting for you.
Have no fear of them, for the Lord your God will be fighting for you.
交叉参考
When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: …
But now thus saith the Lord that created thee, O Jacob, and he that formed thee, O Israel, Fear not: …
And all these kings and their land did Joshua take at one time, because the Lord God of Israel fought …
For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but …
The Lord shall fight for you, and ye shall hold your peace.
And the Lord said unto Moses, Fear him not: for I have delivered him into thy hand, and all his …
For the Lord your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save …
The Lord your God which goeth before you, he shall fight for you, according to all that he did for …
And the fear of God was on all the kingdoms of those countries, when they had heard that the Lord …
Ye shall not need to fight in this battle: set yourselves, stand ye still, and see the salvation of the …