申命记 4:18
KJV
The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:
Context
This verse from 申命记 Chapter 4 connects to 0 cross-references. 以色列人继续沿红海走,唱起感谢神赐水的歌;他们击败了亚摩利王西宏,夺取了他的城邑,又打败了巴珊王噩,占领了他的全地。
其他译本
ASV
the likeness of anything that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;
YLT
a form of any creeping thing on the ground--a form of any fish which <FI>is<Fi> in the waters under the earth;
BBE
Or of anything which goes flat on the earth, or any fish in the water under the earth.