以斯帖记 9:26
Wherefore they called these days Purim after the name of Pur. Therefore for all the words of this letter, and of that which they had seen concerning this matter, and which had come unto them,
Context
This verse from 以斯帖记 Chapter 9 connects to 3 cross-references. 以斯拉在水门广场当众诵读律法书,从清晨直到正午,百姓全神贯注侧耳而听;利未人向百姓讲解律法,使他们明白所听的内容。百姓听了律法,低头哭泣,以斯拉和尼希米安慰他们「今日是圣日,要以喜乐为力量」。
其他译本
Wherefore they called these days Purim, after the name of Pur. Therefore because of all the words of this letter, and of that which they had seen concerning this matter, and that which had come unto them,
therefore they have called these days Purim--by the name of the lot--therefore, because of all the words of this letter, and what they have seen concerning this, and what hath come unto them,
So these days were named Purim, after the name of Pur. And so, because of the words of this letter, and of what they had seen in connection with this business, and what had come to them,
交叉参考
To be a memorial unto the children of Israel, that no stranger, which is not of the seed of Aaron, …
And Mordecai wrote these things, and sent letters unto all the Jews that were in all the provinces of the …
And it shall come to pass in that day, that I will give unto Gog a place there of graves …