出埃及记 15:22

KJV

So Moses brought Israel from the Red sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.

— 出埃及记 15:22, King James Version
图像

Cite This Verse

出埃及记 15:22 (King James Version).

"出埃及记 15:22." King James Version. Web.

出埃及记 15:22, King James Version.

Context

This verse from 出埃及记 Chapter 15 connects to 4 cross-references. 摩西和以色列人在过红海后唱起赞美神的歌,颂扬神将法老的军队抛入海中,以大能领他们走向应许之地。米利暗带领妇女以鼓击节歌舞颂赞。

Read 出埃及记 Chapter 15 →

其他译本

ASV

And Moses led Israel onward from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.

YLT

And Moses causeth Israel to journey from the Red Sea, and they go out unto the wilderness of Shur, and they go three days in the wilderness, and have not found water,

BBE

Then Moses took Israel forward from the Red Sea, and they went out into the waste land of Shur; and for three days they were in the waste land where there was no water.

交叉参考