出埃及记 20:3
Thou shalt have no other gods before me.
Context
This verse from 出埃及记 Chapter 20 connects to 10 cross-references. 以色列人到达西奈山,神吩咐摩西传话,若百姓遵守圣约,他们将成为神的子民和祭司的国度。神降临西奈山,雷轰、闪电、浓云密布,百姓在山下战兢,神在其中与摩西说话。
其他译本
Thou shalt have no other gods before me.
`Thou hast no other Gods before Me.
You are to have no other gods but me.
交叉参考
Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there …
Look unto me, and be ye saved, all the ends of the earth: for I am God, and there is …
Tell ye, and bring them near; yea, let them take counsel together: who hath declared this from ancient time? who …
Fear ye not, neither be afraid: have not I told thee from that time, and have declared it? ye are …
Ye are my witnesses, saith the Lord, and my servant whom I have chosen: that ye may know and believe …
Trust ye in the Lord for ever: for in the Lord Jehovah is everlasting strength:
I have sent also unto you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, Return ye …
And go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke me not to anger with …
Little children, keep yourselves from idols. Amen.
And we know that the Son of God is come, and hath given us an understanding, that we may know …